Translation of "imposed a ban" to Bosnian language:


  Dictionary English-Bosnian

Imposed - translation : Imposed a ban - translation :

Ads

  Examples (External sources, not reviewed)

Following a brief ban imposed by an Istanbul court, YouTube can again be accessed by Turkish internet users.
Nakon kratke zabrane koju je uveo sud u Istanbulu, korisnici interneta u Turskoj mogu ponovno pristupiti na YouTube.
The EP's rapporteur for Romania at the time, Emma Nicholson, threatened that she would propose suspending accession negotiations unless a ban was imposed.
Izvještač EP a za Rumuniju u to vrijeme Emma Nicholson je zaprijetila da će predložiti obustavu pregovora o pristupanju ako se ne nametne ta zabrana.
Kosovo has imposed restrictions on products from Serbia, in response to an existing Serbian ban on imports bearing the Kosovo customs seal.
Kosovo je uvelo restrikcije na proizvode iz Srbije, u reakciji na postojeću zabranu uvoza sa kosovskim carinskim pečatom.
A court decision was proposed to us, and we are doing what that court decision says, Turk Telekom Chairman Paul Doany said after the ban was imposed.
Nama je predložena sudska odluka, i mi činimo ono što se u toj sudskoj odluci kaže, rekao je predsjedavajući Turk Telekoma Paul Doany nakon uvođenja zabrane.
A closed Fire will be imposed upon them.
iznad njih će vatra zatvorena biti.
A closed Fire will be imposed upon them.
Nad njima će vatra biti zatvorena.
Martial law is imposed.
Proglašeno je vanredno stanje.
Regarding BiH products, Pristina imposed a 10 customs duty.
Po pitanju proizvoda iz BiH, Priština je uvela carinsku dažbinu od 10 .
But she was imposed upon.
Ali bila je predmet dogovora.
Also in the news Turkey's Internet Technologies Association will bring a ban imposed on YouTube access to the European Court of Human Rights, and software piracy in BiH falls slightly.
Također u okviru novosti turska Asocijacija za internet tehnologije iznijet osporit zabranu uvedenu za pristup interent stranica YouTube pred Evropskim sudom za ljudska prava, a u softverska piraterija u BiH u blagom padu.
Moscow imposed a ban on meat imports from Poland in November 2005, claiming that lax Polish food safety controls had allowed Indian buffalo meat to enter Russia labeled as beef.
Moskva je u novembru 2005. uvela zabranu na uvoz mesa iz Poljske, tvrdeći da je zbog blagih kontrola sigurnosti hrane u Poljskoj dozvoljeno da u Rusiju uđe meso indijanskog bivola označeno kao govedina.
Still, it is significant that UN Secretary General Ban Ki moon, who hosted a new round of talks between Greek and Turkish Cypriot leaders in Geneva on July 7th, imposed a specific timeframe.
Ipak, značajno je da je generalni sekretar UN a Ban Ki moon, koji je 7. jula u Ženevi bio domaćin razgovora između lidera kiparskih Grka i Turaka, odredio konkretan vremenski raspored.
Currently, there is a 10 tax imposed on these products.
Trenutno je na snazi porez na te proizvode u iznosu od 10 .
Sanctions, she said, are rarely imposed.
Sankcije se, kaže ona, rijetko nameću.
Turkey's Internet Technologies Association decided to contest a ban imposed last year by a Turkish court on access to YouTube, before the European Court of Human Rights, the daily Vatan reported on Wednesday (May 13th).
Turska Asocijacija za internet tehnologije odlučila je osporiti zabranu koju je sud u Turskoj prošle godine uveo na pristup internet stranici YouTube pred Evropskim sudom za ljudska prava, izvještava u srijedu (13. maj) dnevni list Vatan.
UN's Ban visits Bulgaria
Čelnik UN a ban u posjeti Bugarskoj
Turkey lifts YouTube ban
Turska ukinula zabranu na YouTube
Croatia's smoking ban revised
Revizija zabrane pušenja u Hrvatskoj
Russia imposed a ban on meat imports from Poland in November 2005, citing concerns over Polish food safety controls, and has refused to lift its embargo despite EU assurances that such fears are unjustified.
Rusija je u novembru 2005. uvela zabranu na uvoz mesa iz Poljske, navodeći strahovanja vezana za kontrole sigurnosti hrane u Poljskoj, i odbila je ukinuti taj embargo, uprkos uvjeravanjima od strane EU da su takvi strahovi neopravdani.
The precondition imposed on Turkey for membership into the EU was not imposed on Greece and Greek Cyprus.
Preduslov koji se nameće Turskoj za članstvo u EU nije nametan Grčkoj i grčkom Kipru.
These are the limits (imposed by) Allah.
To su Allahovi propisi.
These are the limits (imposed by) Allah.
To su granice Allahove.
Regarding the latter, Ban said a sustainable solution remains elusive.
Po pitanju ovog drugog, Ban je izjavio da održivo rješenje još nije na vidiku.
UN's Ban arrives in Turkey
Generalni sekretar UN a Ban stigao u Tursku
UN's Ban addresses Greek parliament
Gneralni sekretar UN a Ban obratio se grčkom parlamentu
Swiss minaret ban called 'discriminatory'
Zabrana minareta u Švicarskoj nazvana 'diskriminacijskom'
Albania's transition to a democratic state has imposed huge sacrifices on the population.
Tranzicija Albanije na demokratsku državu donijela za stanovništvo mnoge žrtve.
Following a letter from Gruevski to UN Secretary General Ban Ki Moon about the issue, Ban requested an official explanation from Greece.
Nakon pisma o tom pitanju koje je Gruevski uputio generalnom sekretaru UN a Ban Ki Moonu, Ban je zatražio službeno pojašnjenje od Grčke.
These shares are an obligation imposed by Allah.
Obaveza je od Allaha. Uistinu!
A ban on importing live chickens, eggs and chicken feed remains.
Zabrana uvoza živih pilića, jaja i hrane za kokoši ostaje na snazi.
The internet is an international phenomenon, and while technology can bring great opportunity and access to information globally, it can also present new and unique cultural challenges, YouTube said in a statement after the ban was imposed.
Internet predstavlja međunarodni fenomen, te iako tehnologija može sobom donijeti velike mogućnosti i pristup informacijama na globalnom nivou, ona također može predstavljati nove i jedinstvene kulturne izazove, rečeno je iz YouTube a u izjavi nakon nametanja zabrane.
The ban on wearing the Muslim headscarf in public institutions and schools was first imposed after the 1980 military coup in Turkey, and was strictly enforced in universities in the late 1990s.
Zabrana nošenja muslimanskog hidžaba u javnim institucijama i školama prvobitno je uvedena nakon vojnog udara u Turskoj 1980. godine, i bila je krajem 1990 tih striktno provođena na univerzitetima.
Macedonian businesses chafe at smoking ban
Vlasnici makedonskih restorana i barova bijesni zbog zabrane pušenja
Greeks smoke in defiance of ban
Grci puše prkoseći zabrani
Macedonian president meets with UN's Ban
Makedonski predsjednik susreo se s čelnikom UN a Banom
Turkish media also bashed the ban.
I turski mediji napali su tu zabranu.
Audio story Turkey's ban on YouTube
Audio priča Zabrana portala YouTube u Turskoj
Turkey moves to ease headscarf ban
Turska ublažava zabranu nošenja hidžaba
Such are the limits (imposed by Allah) and for disbelievers is a painful doom.
A nevjernike čeka patnja nesnosna.
Such are the limits (imposed by Allah) and for disbelievers is a painful doom.
A imaće nevjernici kaznu bolnu.
Saying It were you who imposed yourselves upon us.
Vi ste nas varali.
And the heaven He raised and imposed the balance
a nebo je digao. I postavio je terazije
Saying It were you who imposed yourselves upon us.
Govoriće Uistinu, vi ste nam dolazili zdesna.
And the heaven He raised and imposed the balance
I nebo! Uzdigao ga je, i postavio mjerilo,
And the Chinese government responded sensibly and placed a ban on felling.
I Kineska vlada je postupila smisleno i zabranila sječu.

 

Related searches: Ban Or No Ban - A Ban Ban - Imposed A Ban - Self-imposed Ban - Ban Imposed - Imposed Import Ban - Ban Was Imposed - Ban Imposed Against - Imposed A Travel Ban - Imposed Eu-ban -