Translation of "acquitted of all charges" to Danish language:
Dictionary English-Danish
Acquitted - translation :
Ads
Examples (External sources, not reviewed)
That obligation also means defending an acquitted person against any questioning of their innocence of the charges on which they were acquitted. | Denne forpligtelse gælder også at forsvare frikendte personer, når der rejses tvivl om deres uskyld i de beskyldninger, som de er blevet frikendt for. |
The European Parliament played an important part in ensuring that Syrian Christian priest Yusuf Akbulut was acquitted of all charges in the State Security Court in Diyarbakir at Easter. | Europa Parlamentet har medvirket til, at den syriske kristne præst Yusuf Acbulut i påsken blev frikendt for anklagerne ved sikkerhedsdomstolen i Diyarbakir. |
He was acquitted. | Han blev frikendt. |
They have both acquitted themselves of their tasks marvellously. | De har begge udført deres opgave på en fortræffelig måde. |
Mr Pannella was acquitted on the fundamental charges but sentenced to four months' imprisonment for offences which he qualifies as minor or, more specifically, crimes which he qualifies as minor. | Og jeg har ikke undladt over for retsudvalget at gøre gældende, at der kan være en sådan modstrid mellem et medlems ret til at hævde sin uskyld ved institution. |
The DNA test cleared him of all charges. | DNA testen frikendte ham for alle anklager. |
The DNA test cleared him of all charges. | Dna testen frikendte ham for alle anklager. |
The DNA test cleared him of all charges. | Dna prøven frikendte ham for alle anklager. |
The DNA test cleared him of all charges. | Gentesten frikendte ham for alle anklager. |
Although telephone charges have gone down in many countries, not all charges have. | Selv om samtalepriserne i flere lande er faldet, er ikke alle priser faldet. |
The fees shall include all national and local charges, with the exception of port taxes and service charges. | Afgiften inkluderer alle nationale og lokale skatter og afgifter bortset fra havneafgifter og udgifter til serviceydelser. |
The fees shall include all national and local charges, with the exception of port taxes and service charges. | For at undgå at muligheden for at fiske i området forsinkes, sendes der samtidig elektronisk en kopi af fiskeritilladelsen til rederne. |
The fees shall include all national and local charges, with the exception of port taxes and service charges. | Den omfatter alle nationale og lokale skatter og afgifter bortset fra havneafgifter og udgifter til serviceydelser. |
Fees shall include all national and local charges except for port taxes and service charges. | Afgifterne omfatter alle nationale og lokale afgifter undtagen havneafgifter og gebyrer for tjenesteydelser. |
Fees shall include all national and local charges except for port taxes and service charges. | En fiskeritilladelse udstedes for et bestemt seychellisk fartøj og kan ikke overdrages undtagen i tilfælde af force majeure, jf. punkt 13. |
Annual advance fee (including all national and local charges except port taxes and service charges) | Havn |
Payments shall include all national and local charges except for port taxes and service charges. | Udstedelse af fiskeritilladelse |
If TPB founders are acquitted, it's a victory for internet freedom. | Hvis grundlæggerne af TPB frifindes, er det en sejr for internetfriheden. |
When I get acquitted tomorrow I'm going to sue them for millions. | Når vi bliver frifundet i morgen, så vil jeg sagsøge dem for millioner. |
In March 1983 Mr Buz was then acquitted by a military tribunal. | I marts 1983 blev hr. Buz så frikendt áf en militærdomstol. |
The advance fee shall include all national and local charges except for port taxes and service charges. | Hvis fiskeritilladelsens gyldighedsperiode er mindre end et år, tilpasses forskuddet pro rata temporis til den gyldighedsperiode, der er ansøgt om. |
The flat rate fee shall include all national and local charges except for port taxes and service charges. | Den faste afgift omfatter alle nationale og lokale afgifter undtagen havneafgifter og gebyrer for tjenesteydelser. |
The flat rate fee shall include all national and local charges except for port taxes and service charges. | Hvis EU's kontor er lukket, kan Senegal sende den foreløbige liste direkte til rederen eller dennes repræsentant med kopi til EU. |
But just between you and me, I've got a hunch he'd be acquitted. | Men mellem os to, har jeg på fornemmelsen, at han ville klare frisag. |
the amount of all charges and commission fees payable by the customer, | summen af alle de gebyrer og provisioner, som kunden skal betale |
The real criminals, such as Tutzman, Izetbegovic etc., who did kow tow, were acquitted. | Andre, såsom Tudman, Izetbegovic osv., de virkelige forbrydere, der bøjede hovedet, var de uskyldige? |
All of us here are pleased that the courts have acquitted him and made it clear that in Russia, too, access to environmental information is a constitutional right. | Vi glæder os alle sammen over, at domstolen har frifundet ham og understreget, at adgangen til miljøinformationer også er konstitutionel ret i Rusland. |
Sir? The demolition charges have been removed. It's all clear. | Alle sprængladninger er blevet fjernet. |
All seven defendants were absolved of charges of torture and belonging to an armed group. | Alle syv sigtede blev frikendt for anklagerne for tortur og for at tilhøre en væbnet gruppe. |
Transparency of charges | Gennemsigtige gebyrer |
Ever since you were tried here, even though you were acquitted Christians are under constant suspicion. | Siden du var anklaget her, selvom du blev frikendt, har kristne været forfulgt. |
The industry already pays all its infrastructure charges, some of which go towards environmental improvements. | Industrien betaler allerede sine infrastrukturafgifter, hvoraf nogle går til miljøforbedringer. |
The payment of the fee shall include all national and local charges related to access to fishing activities as well as charges imposed by banks for transfers of money. | Hvis den tilladte fangstmængde ikke udnyttes fuldt ud, får rederen ikke afgiften for den tilladte fangstmængde refunderet. |
Searchlights are popping all over and destroyers are cranking up depth charges. | Det vrimler med projektører og destroyere med dybdebomber. |
Treatment of service charges | Behandling af gebyrer |
Related searches: Acquitted Of All Charges - Acquitted Of Charges - Acquitted - To Be Acquitted - Was Acquitted - He Was Acquitted - Acquitted From - Tried And Acquitted - Acquitted Data - Acquitted On Appeal -