Translation of "lord mayor" to French language:
Dictionary English-French
Ads
Examples (External sources, not reviewed)
Speech of Lord Mayor Petra Roth download | Speech of Lord Mayor Petra Roth download |
Willy Liebel, Lord Mayor (Oberburgermeister) of Nuremberg | Willy Liebel, Maire (Oberburgermeister) de Nuremberg |
After discussing the proposal by Lord Mayor Ing. | Après avoir examiné la proposition du maire, Ing. |
The current Mayor (not to be confused with the Lord Mayor of London) is Boris Johnson. | Le maire actuel de Londres est Boris Johnson. |
haha so Lord Mayor has two ids guess I should get 7 | haha alors le maire a deux cartes d'identité, je suppose que je devrais en obtenir 7 |
Since 1925, the head of the city has born the title of Lord Mayor. | Depuis 1925, le chef de l exécutif de la ville porte le titre de maire. |
Sheriff of the City of London 1974 1975 Lord Mayor of London 1977 1978. | Sheriff de la Cité de Londres (1974 1975) Lord Maire de Londres (1977 1978). |
He heads and prepares the sessions and, together with the Lord Mayor, represents the city. | Il dirige et prépare les sessions, et représente la ville conjointement au Maire. |
Didn't know The Lord Mayor had his twin bro. sharing the same names as his!!!!!!!! | Je ne savais pas que le maire avait un frère jumeau. partageant le même nom !!!!!!!! |
The Lord Mayor, against whom the case has been brought, fears for his political future. | Le maire de la ville, contre qui a été intenté le procès, craint pour son avenir politique. |
It was unveiled on 10 December 2007 by the Lord Mayor of Manchester, Councillor Glynn Evans. | Elle fut présentée le 10 décembre 2007 par le maire de Manchester, Glynn Evans. |
President Trichet has personally informed Lord Mayor Petra Roth about the decision of the Governing Council . | M. Trichet a informé personnellement Madame Petra Roth , maire de Francfort , de cette décision du Conseil des gouverneurs . |
President Trichet has personally informed Lord Mayor Petra Roth about the decision of the Governing Council. | M. Trichet a informé personnellement Madame Petra Roth, maire de Francfort, de cette décision du Conseil des gouverneurs. |
One of the opponents of the National ID project is the Lord Mayor of Kampala city Erias Lukwago. | L'un des opposants à l'utilisation des cartes d'identité nationale est le maire de la ville de Kampala Erias Lukwago. |
Mr Martin TESAŘÍK, Lord Mayor of the City of Olomouc, Olomoucký kraj in place of Mr Petr OSVALD. | Martin TESAŘÍK, maire de la ville d'Olomouc, Olomoucký kraj en remplacement de M. Petr OSVALD. |
The Lord Mayor of Leicester, Councillor John Allen and the Lady Mayoress, Mrs Allan, are in the public gallery. | Le Lord Maire de Leicester, le conseiller John Allen, et la Lady Mairesse, Mme Allan, sont dans la tribune réservée au public. |
The wife of the 2nd Lord of the Manor was a daughter of Albany, New York, Mayor Pieter Van Brugh. | Sa mère est la fille du Maire d'Albany (New York) Pieter Van Brugh. |
Mayor. | Maire. |
the Lord Mayor to deal with the preparation of project documentation and acquisition of funds for this development from State subsidies. | au maire d'établir les descriptifs de projet et d'obtenir des subventions publiques pour financer les travaux. . |
the Lord Mayor to deal with the preparation of project documentation and acquisition of funds for this development from state subsidies. | au maire d'établir les descriptifs de projet et d'obtenir des subventions publiques pour financer les travaux. . |
The entire event is under the auspices of Bohuslav Svoboda, Lord Mayor of Prague, and Václav Hampl, Rector of Charles University. | Toute l'action est placée sous l'égide de Bohuslav Svoboda, Maire de Prague et de Vaclav Hampl, Recteur de l'Université Charles. |
Roland Methling (Independent), was elected Lord Mayor of Rostock in the first round by 58.2 of the voters on 27 February 2005. | Roland Methling (Indépendant), a été élu maire de Rostock au premier tour par 58,2 des votants le . |
Mayor of Avignon Mayor of Isle sur Sorgue 1965 1971. | Maire d'Avignon, maire de Isle sur Sorgue (1965 1971 ). |
Mr. Mayor, | Mr le Maire, |
Mr Mayor , | Monsieur le Maire , |
Mayor Reid, | Maire Reid |
0 Mayor. | 0 Maire. |
Reform mayor. | Comme maire réformiste. |
Mr. Mayor. | Le maire. |
Mayor Perry? | Le maire Perry ? |
Yes, Mayor. | Oui, M. Le maire. |
Ah, Mayor. | Ah ! M. Le maire. |
Hello, Mayor. | Bonjour, monsieur le maire. |
Hey, mayor! | M, Ie maire ! |
MP Mayor! | M. le Maire. |
MP Mayor! | M. le Maire! |
Mayor Perry will not be the next mayor of Los Angeles. | Il ne faut pas réélire le maire Perry. |
Mayor Perry will not be the next mayor of Los Angeles. | Il ne faut pas qu'il soit réélu. |
Trade in London was organised into various guilds, which effectively controlled the city, and elected the Lord Mayor of the City of London. | La tour de Londres fut prise d'assaut et des notables exécutés. |
1957 following the death of Mayor Émile Dubois, André Karman becomes mayor. | 1957, à la suite du décès de Émile Dubois, André Karman devient maire. |
1984 On the death of Mayor André Karman Jack Ralite becomes mayor. | 1984 décès d André Karman, Jack Ralite devient maire. |
Madam Mayor, thy Princess of the Night hath arrived! (Mayor recoils fearfully) | Madame le Maire, la princesse de la nuit, est arrivée! |
0 First deputy mayor (since 1982) and mayor (January 1984) of Fourons. | 0 Premier échevin (depuis 1982), bourgmestre (janvier 1984) de Fourons. |
Mayor, 2 vols. | Mayor, 2 vols. |
Call the mayor. | Appelle le maire. |
Related searches: Lord Mayor - Deputy Lord Mayor - Lord Mayor's Banquet - The Lord Mayor Of Manchester - Frankfurt's Lord Mayor - Lord Mayor Of Copenhagen - First Lord Mayor - Lord Mayor's Election - Former Lord Mayor - Lord High Mayor -