Translation of "there are definitely" to French language:


  Dictionary English-French

Definitely - translation : There - translation :

There are definitely - translation :

Ads

  Examples (External sources, not reviewed)

There are definitely more stories like this to go around.
Il ne manque certes pas d'affaires comme celle ci.
There is a group of people who very definitely are planning to be there.
Un groupe de personnes envisage sérieusement d'être .
Nigel Mugamu Yes there are definitely issues that are sensitive to discuss for various reasons.
Nigel Mugamu Oui, il y a certainement des questions qui sont sensibles à discuter pour diverses raisons.
We are, definitely.
Nous allons le faire, c'est sûr.
You definitely are.
Vous êtes un cuisinier.
There were definitely hang out spots.
Il s'agissait bien de lieux pour décompresser mais parfois pour travailler ou pour jouer.
There seem to be intractable technical problems but we are definitely working on it.
Il semble qu'il y ait des problèmes techniques insolubles mais nous y travaillons avec détermination.
There was one person there that was definitely not impressed.
Il y avait bas une personne qui n'était absolument pas impressionnée.
There are different factors... Definitely... which makes it possible that one person is doing retreat.
Tou à fait... cela rend possible le fait qu'une personne fasse sa retraite.
There were definitely more than 100 people attending.
Il y avait à coup sûr plus de 100 personnes présentes.
We'll clean this up, we'll definitely be there!
On va nettoyer tout ça, on y sera bien sûr!
But there is very definitely a real problem.
Mais il existe bel et bien un réel problème.
You are definitely Chongqing police.
Vous êtes bien la police de Chongqing.
These are definitely similar triangles.
Voici les triangles semblables sans aucun doute.
The people are definitely the best.
Les gens sont vraiment les meilleurs.
CFKArgentina They are definitely all crazy.
CFKArgentina Ils sont vraiment tous fous.
We are definitely leaving this country.
Nous quittons définitivement ce pays.
We are definitely keeping them busy.
Il a dit
We are definitely lagging somewhat behind.
Et dessus, nous avons pas mal de retard.
The other guy seems to be a scapegoat and there are definitely many heads going to role.
L autre type semble être un bouc émissaire mais d autres têtes vont tomber.
Oh definitely, definitely.
Oh, complètement, complètement.
'He said 'no, definitely I know it's not outside there'.
Non, non, je sais que ce n'est certainement pas à l'extérieur.
There are definitely people in Tokyo who do this all year round in order to support their families.
A Tokyo, il y a des gens qui font cela toute l'année pour nourrir leur famille.
South Africans are definitely not colour blind.
Les Sud Africains demeurent vraiment très sensibles à la question de la couleur de peau.
So these two lines are definitely perpendicular.
Donc, ces deux droites sont sans aucun doute perpendiculaires. Ils sont perpendiculaires.
The heavens are definitely on my side!
La chance est définitivement de mon côté !
The 50 cents proposed are definitely inadequate.
Les quelque 50 cents proposés sont nettement insuffisants.
There must definitely be a way in there. lt i gt Kang Hwi nim!
Il doit certainement être . lt i gt Kang Hwi !
There's definitely a method to my madness definitely, definitely. Sorry.
Il y a définitivement un sens à ma folie définitivement, définitivement. Pardon.
If you go on more than two, there's definitely something there.
Si vous en faites plus de deux, c'est qu'il y a quelque chose.
So I think psychotherapy is definitely there with politics and ethics.
Je pense donc que la psychothérapie est bien avec la politique et de l'éthique.
So there has definitely not been a success in combating poverty.
Il ne saurait donc être question d' un quelconque succès dans la lutte contre la pauvreté.
Obama s priorities in foreign policy are definitely sound.
Les priorités d Obama en matière d affaires étrangères sont tout à fait sensées.
There is nothing wrong with showing your emotions but there is definitely something wrong with insulting countries and presidents of countries that are supporting you.
Il n'y a pas de mal à montrer ses émotions, mais ce qui ne va pas du tout, c'est d'insulter les pays et les présidents des pays qui vous soutiennent.
There people who definitely do not want him to be president anymore.
Schneider est en possession d'une arme.
This means that there is definitely something which is not working properly!
Il y a donc clairement quelque chose qui ne fonctionne pas !
Deal with Manchester definitely... definitely off. Preysing!
Négociations avec Manchester... définitivement rompues.
These are the things we should definitely be demanding.
Ce sont des choses que, de toutes les façons, nous devrions exiger.
Now the second group are definitely trying to reform.
La deuxième catégorie essaie de changer.
The political conclusion of an agreement would be that there definitely are international alternatives to unilateral action in the security field.
La conclusion politique que l' on pourrait tirer d' un accord serait qu' il existe bel et bien des alternatives internationales à l' action unilatérale dans le domaine de la sécurité.
In some countries they are, but in others they definitely are not.
Ils le sont dans certains pays, ils sont loin du compte dans d autres.
Definitely, definitely... M Let it continue happening then.
Laisse le continuer à se produire alors.
Definitely.
Bien sûr.
Definitely.
Tout à fait.
Definitely!
Sans aucun doute !

 

Related searches: There Are Definitely - I Will Definitely Be There - There Is Definitely - There Is Definitely The Possibility - There Is Definitely Room For - That There Definitely Is - There's Definitely - There Are Definitely Differences - There Is Definitely No Need To - We Are Definitely Getting There -