Translation of "it is different" to German language:


  Dictionary English-German

Different - translation : It is different - translation :

Ads

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, it is different.
Nun gut, das ist anders.
It really is different for different people though, unfortunately.
Das unterscheidet sich von Person zu Person.
It is translated in different ways in different languages.
Er wird auf unterschiedliche Weise in die einzelnen Sprachen übersetzt.
One ought to go further into it, as it is different for different diseases.
Man sollte sich eingehender damit beschäftigen, denn es ist verschieden für die Krankheiten.
Let me do it in a different color, just to show it is different,
Lassen Sie mich in einer anderen Farbe, nur um zu zeigen, dass es anders zu tun,
Usually it is but today is different.
Doch! Heute ist eine Ausnahme.
In Gaza it is very different.
In Gaza ist alles anders.
It is a different corporate culture.
Es ist eine andere Unternehmenskultur.
It is a completely different notion.
Es ist ein komplett anderer Begriff.
Because everybody is doing it different.
Denn jeder macht es anders.
In practice, it is rather different.
In der Praxis sieht es jedoch anders aus.
With political dictatorships it is different.
In politischen Diktaturen ist das anders, siehe Simbabwe.
No, it is different, you assure.
Ich war das Geld nicht wert.
Is it different where you've been?
War es dort sehr anders?
Whether it is right is a different issue.
Ob das aber richtig ist, steht auf einem anderen Blatt.
How different it is in Western Europe.
Wie anders ist das in Westeuropa.
It is a different world in itself.
Jeder ist eine Welt für sich.
Essentially, it is about something quite different.
Im Kern geht es um eine völlig andere Frage.
But liking it is gonna be different.
Aber gefallen wird es ihr nicht.
But it is different, shall I say?
Aber manchmal kommt es anders.
If a set is given a different topology, it is viewed as a different topological space.
Auch dieser Begriff kann einer Definition des Topologischen Raums zugrunde gelegt werden.
Why is this time different, if it really is?
Warum ist es dieses Mal anders, falls es das ist?
It is clear that a different approach is needed.
Das Wort hat die Sozialistische
That is what I said, and it is different.
Das sind meine Worte und das ist ein Unterschied.
As for other European countries, it is clear that different states have different regulations.
Was es andere europäische Länder betrifft ist offensichtlich, dass die verschiedenen Länder unterschiedliche Regularien haben.
Presumably, it is different types of mafia which control it.
Vermutlich herrschen hier verschiedene Mafiaorganisationen.
However, it is reasonable to accept different target dates for different countries because the pre conditions are so different.
Es ist jedoch vernünftig, sich für verschiedene Länder auf verschiedene Fristen zu einigen, weil die Voraussetzungen so unterschiedlich sind.
In many countries it is a different story.
In vielen Ländern, ist das eine andere Sache.
In sport, however, it is a different story.
Der Sport ist allerdings eine andere Geschichte.
Outside Tibet, however, it is a different story.
Außerhalb Tibets freilich sieht die Sache anders aus.
And when you desire, how is it different?
Dies sind einige Fragen, die den Kern meiner Forschung bilden
There are different variables, it is very useful
Es gibt verschiedene Variablen, es ist sehr nützlich
And when you desire, how is it different?
Und wenn man begehrt, was ist der Unterschied?
In many countries, it is a different story.
In vielen Ländern, ist das eine andere Sache.
It is no less valuable for being different.
So haben wir das verstanden.
In the case of Turkey it is different.
Bei der Türkei liegt der Fall anders.
It is 49 pages covering 593 different initiatives.
Diese 49 Seiten enthalten 593 verschiedene Initiativen.
How far it seems, how different everything is.
So eine lange Zeit... Alles ist anders.
Is it very different here in the city?
Ist es hier sehr anders?
So it is not just simply a linguistic matter, it is also a matter of different legal systems in the different countries.
Dagegen brauchen wir in diesem Ausschuß zwei Arten von Sachverständigen Nämlich Sachverständige für Fragen der Forschung und des Abbaus sowie Sachverständige für Fragen der Versorgungspolitik.
Of course, Habermas's reconstruction is different because it is intersubjective.
Habermas hat sich bei der Zurückweisung dieses Einwandes auf Klaus Günther gestützt.
It is not tanned, and is thus different from leather.
Es ist damit ein Vorläufer des Papiers.
Different cultures had given it different interpretations.
Alle Kulturen hatten sie eine besondere Bedeutung verliehen
And it had to recognize their different habits, different peoples, different religions, different faiths.
Er musste unterschiedliche Angewohnheiten, unterschiedliche Völker, Religionen, Glauben berücksichtigen.
It is clear that each country has different priorities in terms of the different economic sectors it wishes to protect.
Jedes Land hat eigene Prioritäten in den verschiedenen Wirtschaftssektoren, die es schützen möchte.

 

Related searches: Different Different - Different Forms In Different Countries - Different Gardens Require Different - Different Points Of View, Different Ways - Different Species Have Different - Different Times For Different Reasons - People, Different Beliefs, Different Yearnings - Means Different Things For Different - Different Colors In Different Rooms - Different Polymers Have Different -