Translation of "outsmart" to German language:


  Dictionary English-German

Outsmart - translation :

Ads

  Examples (External sources, not reviewed)

You'll outsmart yourself.
Mach dich nur selbst fertig.
You cannot outsmart destiny.
Das Schicksal kannst du nicht überlisten.
Did anybody ever outsmart him?
Hat irgendjemand ihn je austricksen können?
Financial markets would always outsmart the policymakers.
Die Finanzmärkte würden die politischen Entscheidungsträger immer überlisten.
It took a genius to outsmart me.
Nur ein Genie konnte mich schnappen.
You could outsmart him out of his shirt.
Und du erwischst ihn auf kaltem Fuß.
Don't let nobody in. I figures I'll outsmart him.
Plötzlich merke ich, er folgt mir.
Yes, it's the only way we can outsmart the other fellow.
So kommen wir ihm zuvor.
Are you going to outsmart that the way you've outsmarted all other laws?
Wirst du dieses Gesetz genauso austricksen wie alle anderen?
This is the captain speaking. Some of you think you can outsmart me.
Hier spricht der Käpt'n. Ihr denkt wohl, ich merke nicht, was los ist.
I'm going in, I'm going to figure this stuff out, I'm going to spend a year, I'm going to totally deconstruct shame, I'm going to understand how vulnerability works, and I'm going to outsmart it.
Ich mach's, ich werde dieses Zeug ausknobeln, ich werde darauf ein Jahr verwenden, ich werde Beschämung total dekonstruieren, ich werde herausfinden wie Verletzlichkeit funktioniert, und ich werde sie überlisten.

 

Related searches: Outsmart - Outsmart Yourself - Outsmart The Competition - Outsmart The Opponents -