Translation of "affiliation agreement" to Hindi language:


  Dictionary English-Hindi

Affiliation - translation : Affiliation agreement - translation : Agreement - translation :

Ads

  Examples (External sources, not reviewed)

Key Agreement
क अन ब ध
License Agreement
अन ज ञ पत र मस द
Key Agreement
क ज मस द
License Agreement
अज ञ त स स करण
License Agreement
ल इस स कर र
If the boy and the girl are both in agreement then I'm in agreement, too
अगर लड क और लड़क द न र ज ह त ... ...त म र भ रज म द ह
We are in agreement on this subject.
हम इस व षय पर सहमत ह
You promised. Mr Taher was in agreement
आपन व द क य थ त ह र म य क भ म ज र थ
At least we're in agreement about that.
कम स कम हम उस ब र म समझ त म ह .
That was the agreement between me...and you?
यह सहमत थ म र ... और त म क ब च म ?
In agreement with the Soviet Army Supreme Command,
स व यत स न स प र म कम न क स थ समझ त स
Those with whom you make an agreement, then they break their agreement every time and they do not guard (against punishment).
ज नस त मन वचन ल य व फ र हर ब र अपन वचन क भ ग कर द त ह और व डर नह रखत
Those with whom you make an agreement, then they break their agreement every time and they do not guard (against punishment).
ऐ रस ल ज न ल ग स त म न एहद व प म न क य थ फ र वह ल ग अपन एहद क हर ब र त ड़ ड लत ह और (फ र ख द स ) नह डरत
Who fulfil their covenant with God and do not break their agreement,
ज अल ल ह क स थ क ह ई प रत ज ञ क प र करत ह औऱ अभ वचन क त ड त नह ,
Who fulfil their covenant with God and do not break their agreement,
इसस त बस क छ समझद र ल ग ह नस हत ह स ल करत ह वह ल ग ह क ख़ द स ज एहद क य उस प र करत ह और अपन प म न क नह त ड़त
It is republished by Global Voices as part of a content sharing agreement.
यह स मग र स झ करण समझ त क भ ग क र प म ग ल बल व यस ज द व र प न प रक श त क य गय ह
Those who fulfill the promise to God, and do not violate the agreement.
ज अल ल ह क स थ क ह ई प रत ज ञ क प र करत ह औऱ अभ वचन क त ड त नह ,
Those who fulfill the promise to God, and do not violate the agreement.
इसस त बस क छ समझद र ल ग ह नस हत ह स ल करत ह वह ल ग ह क ख़ द स ज एहद क य उस प र करत ह और अपन प म न क नह त ड़त
Well, because there is no extradition agreement between Brazil and the United States.
ठ क ह , क य क वह ह क ई प रत यर पण समझ त ब च ब र ज ल और स य क त र ज य अम र क .
So it's highly unlikely that a fair or effective agreement will be reached.
इसल ए इसक उम म द कम ह ह क एक उच त और प रभ व समझ त ह सक ग .
They respect not either kinship or agreement in a believer those! they are the transgressors!
क स म म न क ब र म न त न त र श त क ख य ल रखत ह और न क स अभ वचन क वह ल ग ह ज न ह न स म क उल ल घन क य
They respect not either kinship or agreement in a believer those! they are the transgressors!
य ल ग क स म म न क ब र म न त र श त न त ह कर ल ह ज़ करत ह और न क़ ल क क़र र क और (व क़ई) यह ल ग ज य दत करत ह
What agreement has Christ with Belial? Or what portion has a believer with an unbeliever?
और मस ह क बल य ल क स थ क य लग व? य व श व स क स थ अव श व स क क य न त ?
He told the FT that he meant the agreement was no longer being respected by Frelimo.
उन ह न FT क बत य क मतलब ह क वह समझ त फ र ल म क द व र सम म न त क य नह ज रह ह
Those with whom you made a treaty, then they break their agreement each time and do not fear.
ज नस त मन वचन ल य व फ र हर ब र अपन वचन क भ ग कर द त ह और व डर नह रखत
Those with whom you made a treaty, then they break their agreement each time and do not fear.
ऐ रस ल ज न ल ग स त म न एहद व प म न क य थ फ र वह ल ग अपन एहद क हर ब र त ड़ ड लत ह और (फ र ख द स ) नह डरत
They will have no power of intercession, except for someone who has an agreement with the Most Merciful.
उन ह स फ र श क अध क र प र प त न ह ग स व य उसक , ज सन रहम न क यह स अन म दन प र प त कर ल य ह
They will have no power of intercession, except for someone who has an agreement with the Most Merciful.
(उस द न) य ल ग स फ र श पर भ क़ द र न ह ग मगर (वह ) ज स शख स न ख़ द स (स फ र श क ) एक़र ल ल य ह
They neither have any respect for kinship nor for agreement in respect of the believers. Such are indeed transgressors.
क स म म न क ब र म न त न त र श त क ख य ल रखत ह और न क स अभ वचन क वह ल ग ह ज न ह न स म क उल ल घन क य
They neither have any respect for kinship nor for agreement in respect of the believers. Such are indeed transgressors.
य ल ग क स म म न क ब र म न त र श त न त ह कर ल ह ज़ करत ह और न क़ ल क क़र र क और (व क़ई) यह ल ग ज य दत करत ह
Has he the knowledge of the unseen or has the Beneficent God established such a binding agreement with Him?
क य उसन पर क ष क झ ककर द ख ल य ह , य रहम न स क ई वचन ल रख ह ?
Has he the knowledge of the unseen or has the Beneficent God established such a binding agreement with Him?
क य उस ग़ ब क ह ल म ल म ह गय ह य उसन ख द स क ई अहद (व प म न) ल रख ह हरग़ ज नह
Those of them with whom you made a treaty, but they violate their agreement every time. They are not righteous.
ज नस त मन वचन ल य व फ र हर ब र अपन वचन क भ ग कर द त ह और व डर नह रखत
Those of them with whom you made a treaty, but they violate their agreement every time. They are not righteous.
ऐ रस ल ज न ल ग स त म न एहद व प म न क य थ फ र वह ल ग अपन एहद क हर ब र त ड़ ड लत ह और (फ र ख द स ) नह डरत
How can you take it back when you have had intimate relations and made a solemn agreement with each other?
और त म उस क स तरह ल सकत ह , जबक त म एक द सर स म ल च क ह और व त मस द ढ प रत ज ञ भ ल च क ह ?

 

Related searches: Affiliation Agreement - Agreement Of Affiliation - Affiliation - Political Affiliation - Institutional Affiliation - Religious Affiliation - Affiliation With - Group Affiliation - Company Affiliation - Academic Affiliation -