Translation of "have been proofread" to Lithuanian language:
Dictionary English-Lithuanian
Been - translation : Have - translation : Have been proofread - translation : Proofread - translation :
Ads
Examples (External sources, not reviewed)
Proofread | Patikrinta |
Upload the proofread translation | Nusiųsti peržiūrėtą vertimą |
In the general publications category, 7 080 titles were produced and the total number of pages increased by 14 , of which 39 were proofread. | Išleista 7 080 pavadinimų bendrojo pobūdžio leidinių, išleistų puslapių skaičius iš jų 39 buvo patikrinta korektorių padidėjo 14 . |
I have been washed, Mr. Bandy. I have been. | AÕ krikÕtytas, pone Bandi. |
indicate zero where no quantities have been applied for, have been withdrawn or have not been used, | juose įrašoma nulis , jei nebuvo prašyta, nebuvo atsiimti arba nebuvo panaudoti jokie kiekiai, |
There have been too many IGCs they have been constant. | TVK surengta pernelyg daug. Jos net tapo nuolatiniais renginiais. |
Semen must have been obtained from donors, which have been | Sperma turi būti paimta iš donorų |
Have been. | Po to. |
New instruments have been introduced openness and transparency have been lacking. | Buvo pritaikyta naujų priemonių, bet trūko atvirumo ir skaidrumo. |
People have been killed, and there have been heavy material losses. | Žuvo žmonių ir patirta didelių materialinių nuostolių. |
Semen must have been obtained from donor animals, which have been | Sperma turi būti paimta iš gyvūnų donorų, kurie |
Several meetings have been held, the more controversial points have been negotiated and there have been concessions from all sides. | Buvo surengti keli susitikimai, buvo susitarta dėl labiau ginčytinų klausimų ir visos šalys padarnuolaidų. |
Cases of bleeding have been reported, some of which have been serious. | Buvo stebėta kraujavimo atvejų, kai kurie iš jų buvo sunkūs. |
Most events have been self limited, however some fatalities have been observed. | Dauguma šių reiškinių buvo savaime pasibaigiantys, tačiau nustatyta ir mirties atvejų. |
After each consultation, comments have been considered and texts have been adapted. | Po konsultacijų komentarai buvo apsvarstyti, o tekstai atitinkamai iš dalies pakeisti. |
Applications for 2010 have already been received and grants have been allocated. | Eurojustas nagrinėjo keturias bylas dėl EAO konkurencijos. |
They have all been very engaged and I have been very grateful. | Visi buvo labai užimti ir esu už tai labai dėkinga. |
Coordinated public policies have been effective when they have truly been coordinated. | Suderinta viešoji politika yra veiksminga tada, kai ji yra iš tikrųjų suderinta. |
The issues which have been raised in the Chamber have been clarified. | Parlamente iškelti klausimai buvo paaiškinti. |
Ovas and embryos must have been obtained from donors, which have been | Kiaušialąstės ir embrionai turi būti paimti iš donorų |
I have been. | Jau galvojau. |
Always have been. | Visada išsigelbėdavai. |
May have been ? | Galėjo išgyti ? |
Have you been? | Buvote ten? |
have been awarded | buvo suteiktos |
All suspects have been detained, and their workplaces and homes have been searched. | Visi įtariamieji yra sulaikyti, jų darbo vietose ir namuose atliktos kratos. |
Several metabolites have been detected, but only three of them have been identified | Nustatytos kelios paklitakselio metabolitų rūšys, tačiau tik 3 jų identifikuotos |
Export subsidies have not been radically reduced. This too would have been required. | Eksporto subsidijos taip pat nebuvo sumažintos iš esmės tai irgi reikia padaryti. |
We ought to have been far more innovative, and we could have been. | Turėjome būti daug pažangesni ir svarbiausia galėjome tai padaryti. |
There is evidence that there have been accidents and people have been hurt. | Yra įrodymų, kad būta nelaimingų atsitikimų, kuriuose buvo sužaloti žmonės. |
They have always been mentioned at the many summits I have been on. | Tie klausimai visuomet buvo minimi daugelyje aukščiausiojo lygio susitikimų, kuriuose dalyvavau. |
to which tracers have been added to which no tracers have been added | į kuriuos nepridėta atsekamųjų medžiagų |
Ten lives have been lost, countless homes have been destroyed, countless businesses dislocated and infrastructure has been destroyed. | Buvo prarasta dešimt gyvybių, sugriauta nesuskaičiuojama daugybnamų, buvo sutrikdyta daugelio įmonių veikla ir sunaikinta infrastruktūra. |
The efforts which have been undertaken during these last few years have been disorganised and have not been coordinated by the European Union. | Pastangos, kurių buvo imtasi per pastaruosius keletą metų Europos Sąjungoje nebuvo suderintos ir koordinuojamos. |
There have also been cases when minorities numbering several million persons have been ignored and have been refused the status of a minority. | Taip pat būta atvejų, kai kelis milijonus asmenų vienijančios mažumos ignoravo savo kaip mažumos statusą ir jo atsisakė. |
No interaction studies have been performed Interactions with other medicines have not been studied. | Sąveika su kitais vaistiniais preparatais netirta. |
31 posts have been upgraded, but at the same time 66 have been downgraded. | 31 paaukštinimas, 66 pažeminimai . |
After each consultation, the comments have been considered and the texts have been adapted. | Po konsultacijų į komentarus buvo atsižvelgta, o tekstai atitinkamai iš dalies pakeisti. |
These errors have been corrected and the respective dumping margins have been modified accordingly. | Šios klaidos buvo ištaisytos, ir atitinkami dempingo skirtumai buvo atitinkamai iš dalies pakeisti. |
Furthermore, much more efficient measures, which have already been approved, have not been implemented. | Dar daugiau, daug veiksmingesnės priemonės, kurios jau buvo patvirtintos, nebuvo įgyvendintos. |
In this debate there have been two elements that have been rather, perhaps, confusing. | Šioje diskusijoje buvo du elementai, kurie greičiausiai buvo painūs. |
You have been asked about this before and you have been evasive every time. | Jūsų apie tai klausir anksčiau, ir jūs nuolat išsisukinėjote. |
Thirty six pirate vessels have been intercepted and 14 direct attacks have been avoided. | Trisdešimt šeši piratų laivai buvo sulaikyti ir buvo išvengta keturiolikos tiesioginių užpuolimų. |
Budgets have been cut and large institutions in this sector have even been closed. | Sumažinti biudžetai, netgi uždarytos didelės įstaigos. |
Have you been abroad? | Ar kada nors buvai užsienyje? |
Related searches: Have Been Proofread - Has Been Proofread - Had Been Proofread - Haven't Been Proofread - Been Proofread - Have Proofread - I Have Proofread - Have It Proofread - You Have Proofread - Proofread -