Translation of "boost your memory" to Spanish language:


  Dictionary English-Spanish

Boost - translation : Boost your memory - translation : Memory - translation : Your - translation :
Tu

Ads

  Examples (External sources, not reviewed)

Your memory is good.
Tienes buena memoria.
Just refreshing your memory?
Refrescando la memoria?
Your garment is your truth, your witness, your evidence, your memory.
Su prenda de vestir es su verdad, su testimonio, su evidencia, su memoria.
These would boost your self esteem.
Esto aumentará tu autoestima.
I am your remaining memory.
Soy tu memoria restante.
Your memory is lacking, Marcus
Tu memoria flaquea, Marcus.
Let me refresh your memory.
Dejeme refrescarle la memoria.
Q What s your first coffee memory?
Q Cuál es tu primer recuerdo relacionado con el café?
What's your favorite memory from childhood?
Cuál es tu recuerdo de infancia favorito?
A game to enhance your memory
Juego para mejorar su memoria
Your Highness has a remarkable memory.
Su Alteza tiene buena memoria.
To the memory of your mother.
A la memoria de tu madre!
Perhaps this will refresh your memory.
Puede que le refresque la memoria.
The microbes on your skin can help boost your immune system.
Los microbios de la piel pueden estimular el sistema inmunitario.
Surely your memory deceives you, said I.
Sin duda la traiciona la memoria le respondí .
Well, two words will refresh your memory.
Bueno, dos palabras os devolverán la memoria.
You shouldn't trust your memory so much.
No deberías confiar tanto en tu memoria.
Strawberry juice is good for your memory.
El jugo de fresa es bueno para la memoria.
Would a marriage certificate help your memory?
Te refrescaría la memoria un certificado de matrimonio?
What's the matter, you losing your memory?
Qué te pasa? Estás perdiendo la memoria?
I envy you your peace of mind, your clean conscience, your unpolluted memory.
Envidio su tranquilidad mental, su conciencia limpia, su memoria libre de todo recuerdo ominoso.
It is not... you are not your memory. and so much of the idea of your identity is contained in memory!
No es... no eres tu memoria. Y tanto de la idea de tu identidad está contenida en la memoria!.
GV Tell us a memory from your childhood.
GV Cuéntanos un recuerdo de tu infancia.
We want to jog your memory, Prisoner 227
Déjame refrescarte la memoria, prisionero 227
Lock you up till your memory gets better.
A encerrarles hasta que recupere la memoria.
Linger in your memory Of those beautiful dames
De esas hermosas damas Quedan en su memoria
Also, if your computer seems sluggish is your physical memory full, and does the hard drive always seem to be running? This suggests that you do not have enough physical memory, and your computer is relying on the slower virtual memory for commonly used data. Increasing your physical memory will improve the responsiveness of your computer.
También, si su ordenador parece lento Está la memoria física llena? y está su disco duro siempre trabajando? Este comportamiento indica que no dispone de suficiente memoria RAM, y que su ordenador está funcionando sobre la memoria virtual más lenta. Si aumenta la RAM el comportamiento de su ordenador mejorará.
How was your memory when you were eighteen, sir?
Cómo era su conciencia a los dieciocho años, señor?
Your poor memory is due to poor listening habits.
Tu mala memoria pasa porque no sabes escuchar.
Your poor memory is due to poor listening habits.
Tu mala memoria es por tus malos hábitos de escucha.
Your memory is the sweetness in this bitter life.
Tu recuerdo es la dulzura en esta vida amarga.
I'm the greatest little forgetter in your memory book.
Soy el más desmemoriado en su libro de recuerdos.
Then I will refresh your memory a little bit!
Tendré que refrescarle la memoria!
M Even the idea of your own identity exists also, in your own memory.
M incluso la idea de tu propia identidad existe también en tu propia memoria.
Think of the happiest memory in your life so far.
Por qué mucha gente recurre a las palabras?
I want to remain in your memory, a sweet man...
Quiero permanecer en tu memoria, como un hombre dulce...
And you can't see the past, except in your memory.
Y no pude verse el pasado, salvo en la memoria.
How about the memory of, I don't know, your grandmother?
Qué hay de la memoria de, no sé, tu abuela?
Do you think you honour their memory with your conjecture?
Creen que honran su memoria con sus conjeturas?
And the country has also been erased from your memory?
Y el país también ha sido borrado de su memoria?
Your memory must have been erased. in the Ayanami Series.
Finalmente volvió la luz.
They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
Manifestarán el recuerdo de tu inmensa bondad y cantarán tu justicia
So please take care and free all of your wasted memory.
Por ello debe tener cuidado y liberar toda la memoria desperdiciada.
Find memory management problems in your programs using the valgrind tool
Encuentre problemas de gestión de memoria en sus programas mediante la utilidad valgrind
All your feelings, of time and space, of relationships, of memory.
Todos tus sentimentos, de tiempo y espacio, de relaciones, de memoria.

 

Related searches: Boost Your Memory - Boost Boost Topology - Boost Memory - Boost Your Business - Boost Your Sales - Boost Your - Boost Your Career - Boost Your Energy - Boost Your Productivity - Boost Your Confidence -