Translation of "has stepped up" to Spanish language:


  Dictionary English-Spanish

Has stepped up - translation :

Ads

  Examples (External sources, not reviewed)

Belgium has stepped up efforts to overcome linguistic barriers.
Por su parte, Bélgica ha redoblado sus esfuerzos para superar los obstáculos lingüísticos.
France has stepped up its monitoring of China s African activities.
Francia ha aumentado su monitoreo de las actividades de China en África.
Cooperation with the International Criminal Police Organization has been stepped up.
Se ha reforzado la cooperación con la Organización Internacional de Policía Criminal (INTERPOL).
After the Tiananmen crash, China has stepped up security in Xinjiang.
Después de dicho ataque, China ha incrementado las medidas de seguridad en la región.
In recognition of this, China has stepped up its efforts to mend fences.
Consciente de ello, China ha redoblado sus esfuerzos para mejorar las relaciones.
The pace of history has accelerated, but so too has the Community stepped up a gear.
La historia se ha acelerado, pero la Comu nidad ha acelerado también el paso.
Even against tiny Bhutan, China has stepped up its lands claims through military incursions.
Incluso contra la pequeña Bután, China ha apoyado sus reclamos de tierras con incursiones militares.
3.4 In the past 20 years, the internationalisation of production has been stepped up.
3.4 En los últimos veinte años se ha impulsado la internacionalización de la producción.
Within the Department, internal communication has been stepped up to ensure better exchanges of information.
Dentro del Departamento se ha intensificado la comunicación para asegurar un mejor intercambio de la información.
The Chinese government has stepped up control of the internet to maintain its propaganda grip.
El gobierno chino ha aumentado el control en Internet para no perder el dominio que tiene sobre la propaganda política.
Recently, international cooperation in minimizing the consequences of the Chernobyl disaster has been stepped up.
En los últimos tiempos se han intensificado los esfuerzos para impulsar la cooperación internacional en la minimización de las consecuencias del desastre de Chernobyl.
History has stepped up its pace but we have not yet managed to follow suit.
El Sr. Cot ha mencio nado este ejemplo, además de otros, como prueba de la, según él, deficiente cooperación por parte de la Comisión.
Thirdly, international cooperation should be stepped up.
Tercero, la cooperación internacional debería intensificarse.
3.6.1 Prevention policies must be stepped up.
3.6.1 Las políticas de prevención deben ser reforzadas.
Fortunately, France has reconsidered, Germany will provide limited naval assistance, and Italy has stepped up to contribute 3,000 peacekeepers.
Afortunadamente Francia está reconsiderando, Alemania dará asistencia naval limitada e Italia ha dicho que contribuirá con 3,000 efectivos.
In addition, it has stepped up its search for the terrorists responsible for this appalling massacre.
Asimismo, se ha dispuesto la intensificación de las operaciones de búsqueda a fin de capturar a los terroristas que perpetraron la abominable masacre.
23. The Ministry of the Interior has stepped up its efforts to prevent and punish racism.
23. El Ministerio del Interior ha intensificado sus esfuerzos de prevención y represión del racismo.
First, international bilateral cooperation by China's criminal judicial authorities and police services has been stepped up.
En primer lugar, las autoridades penales judiciales de China y los servicios policiales han mejorado la cooperación bilateral internacional.
As a result of the Joint Declaration, cooperation between the two parties has been stepped up.
Como consecuencia de la Declaración conjunta , en el período de tiempo transcurrido desde julio de 1991 se han intensificado las relaciones de colaboración entre las dos Partes.
Fortunately, Kabob Mediation Services has stepped up and figured out a solution to everyone's benefit.
Estamos molestos que no respeten nuestra, osea, integridad Afortunadamente, Kabob Mediation Services se ha manifestado e ideó una solución para el beneficio de todos.
We have the 1986 EC directive and research into alternative methods has been successfully stepped up.
No basta con limitarse a la prohibición de la caza.
The 110 000 Soviet troops who remain in Afghanistan have stepped up their offensive. They stepped up their heavy bombing in November.
Esta es una intención claramente despiadada, ya que cualquiet herido necesita la ayuda de ottas petsonas.
He just stepped up and said, Follow me.
El solo dio un paso adelante y dijo, Síganme
Anti discrimination measures should also be stepped up.
Y también se debe intensificar la lucha contra la discriminación.
Oblonsky stepped up cautiously, whispered something to him, made a sign to Levin, and stepped back again.
Esteban Arkadievich se acercó al sacerdote, le habló en voz baja y, guiñando un ojo a Levin, retrocedió de nuevo.
China has stepped up its crackdown on online rumors by issuing a judicial framework for prosecuting offenders.
China ha reforzado sus medidas represoras contra los rumores en Internet al emitir un marco judicial para procesar criminales.
At the same time, Israel has stepped up its threats to the resistance and the Lebanese Government.
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
krybabe Online media aside, MSM has stepped up to the plate self regulation, code of ethics, MPC.
krybabe Dejando de lado los medios en línea, MSM ha asumido una responsabilidad auto regulación, código de ética, MPC.
4.7 Over the last ten years, the Commission has gradually stepped up its action in this area.
4.6 En los últimos diez años la Comisión ha reforzado de forma progresiva su actividad al respecto.
The Commission has also stepped up its planned support for regional cooperation projects between Israelis and Arabs.
Asimismo, la Comisión ha aumentado sus previsiones de ayuda a proyectos de cooperación regional entre israelíes y árabes.
In 2011 the consolidation efforts should be stepped up .
Los esfuerzos de consolidación deberían intensificarse en el 2011 .
All these activities will be continued and stepped up.
Se proseguirán e intensificarán todas estas actividades.
Efforts to combat child labour should be stepped up.
Es necesario incrementar los esfuerzos en curso para luchar contra el trabajo infantil.
1.9 Cooperation between Member States must be stepped up.
1.8 Es necesario reforzar la cooperación entre Estados miembros.
The rules on arms exports must be stepped up.
Han de aplicarse unas reglas más estrictas para la exportación de armas.
However, these activities will have to be stepped up.
Pero estas actividades deben ampliarse.
So the pace of research must be stepped up.
Me agrada ría mucho tener una respuesta.
(a) The training of police officers in action to combat racism and anti Semitism has been stepped up
a) se ha intensificado la formación de los policías en la lucha contra el racismo y el antisemitismo
Bilateral cooperation, which has been introduced with a large number of countries, will be continued and stepped up.
La cooperación bilateral, Instaurada en un gran número de países, será continuada y reforzada.
Into this vacuum has stepped President Bush.
El presidente Bush entró a ese vacío.
stepped up their efforts to increase resilience to operational risks .
También multiplicaron sus esfuerzos para aumentar su resistencia ante los riesgos operativos .
The efforts already being made need to be stepped up.
Hay que reforzar los esfuerzos ya emprendidos.
The developing countries have gradually stepped up their fishing activity.
Los países en desarrollo han aumentado gradualmente sus actividades pesqueras.
Humanitarian assistance has already been stepped up in most sections of Mogadishu and should be back to normal soon.
En la mayoría de los sectores de Mogadishu se ha acelerado la entrega de asistencia humanitaria, y se cree que en breve plazo ésta pueda volver a la normalidad.
In its attempt to silence activists, the regime has stepped up its crackdown against journalists, bloggers and video activists.
En su intento de silenciar a los activistas, el régimen ha reforzado su campaña contra periodistas, blogueros y vídeo activistas.

 

Related searches: Has Stepped Up - Has Stepped Down - He/she Has/had Stepped Out - Has Stepped Out - Has Stepped Forward To - Has Significantly Stepped Up - Country Has Stepped Up - Has Stepped Into The Breach - Who Has Stepped Down For - He/she Has/had Stepped -